|
Získej BONUSY za registraci ZDARMA |
||||
|---|---|---|---|---|
![]() |
Bonus za registraci 550 Kč zdarma |
CHCI BONUS | ||
![]() |
Bonus za registraci 300 Kč zdarma |
CHCI BONUS | ||
![]() |
Bonus 500 Kč ke vkladu a 500 Kč zdarma |
CHCI BONUS | ||
Španělská vesnice? Nic takového, náš obsáhlý hokejový slovník vám vysvětlí všechny důležité pojmy z ledního hokeje. Od základních termínů přes hokejový slang až po příslušnou sázkařskou terminologii, s podrobným slovníkem HokejZpravy.cz se při sledování nejrychlejší kolektivní hry světa budete cítit jako ryba ve vodě.
# – A – B – C – Č – D – E
F – G – H – CH – I – J
K – L – M – N – O – P – Q
R – S – Š – T – U – V – W
X – Y – Z – Ž
Slovník hokej pro kurzové sázkaře i fanoušky nejrychlejšího kolektivního sportu
Desítky, stovky, tisíce. Pojmů spojených s ledním hokejem je nespočet, ne každý se v nich bezpečně orientuje. Pomůžeme vám, v redakci HokejZpravy.cz jsme sestavili rozsáhlý hokejový slovník, jeden z nejobsáhlejších na českém internetu. Dílo navíc postupně rozšiřujeme, abyste o sportovním názvosloví měli co nejlepší přehled.
Slovník hokejových pojmů v sobě obsahuje jak základní termíny spojené s pravidly, herními pozicemi a průběhem zápasu, tak slangové výrazy a označení. Nechybí ani vysvětlení sázkařského názvosloví, se kterým se setkáte při sázení na lední hokej. Ten navíc můžete sledovat živě a zdarma, například společnost Tipsport pro své uživatele pravidelně vysílá přenosy z těch nejlepších hokejových soutěží světa – a noví hráči zde dostávají bonus zdarma k registraci.
Hokejové pojmy od A do Z: Slang a žargon pro fanoušky ledního hokeje
Přehled hokejových pojmů od A do Z najdete v pokračování článku. Pro lepší orientaci můžete využít rozcestník z úvodu stránky, rychle se tím dostanete ke konkrétnímu písmenu.
#
- 1x2: Též 1-0-2. Označení pro základní sázkové příležitosti na výhru domácích (1), remízu (x, 0) a výhru hostů (2). Používá se pro výsledek po základní hrací době. Při kurzovém sázení se dobře bavte, hrajte zodpovědně.
- 5 + do konce utkání: Vyšší trest, při kterém je hráč vyloučen na pět minut a zároveň musí okamžitě opustit ledovou plochu. Při udělení trestu pouze na pět minut se hokejista může vrátit do zápasu.
- 6. hokejista: Označení hráče, který při odvolání brankáře svého týmu naskakuje na led a dává tím svému družstvu početní výhodu.
- 50 in 50: V NHL se tak označuje 50 gólů hráče v 50 odehraných zápasech týmu v jedné sezoně. Jde o výjimečný střelecký počin, na který v historii dosáhla jen hrstka hvězd NHL.
A
- Agent: Profesionální zástupce hokejisty, který zprostředkovává vyjednávání o smlouvách a přestupech.
- AKO sázka: Též AKO tiket. Typ kurzové sázky se dvěma a více jednotlivými příležitostmi, jejichž kurzy se mezi sebou násobí.
- Arbitráž: Slyšení, při němž nezávislý soudce (arbitr) řeší neúspěšné vyjednávání o smlouvě mezi klubem a hráčem.
- Asijský handicap: Typ sázkařského handicapu, kdy je jednomu týmu připočten či odečten virtuální počet gólů. U dvojitého asijského handicapu lze sázku rozpůlit na dvě linie. Podrobné vysvětlení handicapových sázek najdete zde.
- Asistence: Přihrávka předcházející vstřelenému gólu, v ledním hokeji se do statistik zapisují až dvě asistence u jedné branky.
B
- Bago: Tréninková hra, která probíhá jen na jednu branku. Dvě pětice hráčů se snaží překonat brankáře.
- Baráž: Prolínací soutěž mezi dvěma různými ligami, v níž se rozhoduje o účastnících vyšší z nich. V Česku je nejznámější baráž o extraligu.
- Bekčeking: Též backchecking. Obranná činnost, při níž se bránící hráč pokouší zastavit vznikající útočnou akci soupeře a bruslí s ním přes střední i obranné pásmo.
- Bek: Též obránce. Jedna ze tří základních hokejových pozic, hlavním úkolem beka je bránění soupeře.
- Bekhend: Též backhand. Střela či přihrávka, při níž hokejista drží hůl na opačné straně těla než standardně. Hokejista s pravým držením hole hraje bekhend na levé straně těla a naopak.
- Bet builder: Typ kurzové sázky, v níž lze na jeden tiket zařadit několik vzájemně se podporujících příležitostí z jednoho zápasu. Bet builder (či betbuilder) nabízejí všechny české sázkové kanceláře.
- Betony: Součást brankářské výstroje, která chrání gólmanovy nohy a zároveň pomáhá odrážet vystřelené puky.
- Blafák: Oklamání soupeře tělem či hokejkou s následným zakončením do protipohybu. Často se setkáváme například s blafákem do bekhendu.
- Bodyček: Zákrok tělo na tělo, jehož cílem je oddělit protihráče od puku.
- Bogna: Také krátký oblouk. Bruslařský pohyb, při němž hráč jede s jednou nohou přednoženou a hokejku používá k určení směru.
- Bolts: Přezdívka týmu NHL Tampa Bay Lightning.
- Bookmaker: Pracovník sázkové kanceláře, který odpovídá za nabídku a aktualizace sázkových kurzů.
- Box: Trestná lavice.
- Bóža: Přezdívka československého brankáře Bohumila Modrého, dvojnásobného vítěze MS v hokeji z let 1947 a 1949.
- Brankář: Též gólman. Jedna ze tří základních hráčských pozic v ledním hokeji. Úkolem brankáře je zabránit soupeři ve vstřelení gólu.
- Brankoviště: Prostor před brankou s pevně vymezenými rozměry a vyznačením na ledě. Slouží k ochraně brankáře a vymezení jeho herního prostoru.
- Brejk: Protiútok po úspěšně ubráněné akci soupeře, často je spojený i s přečíslením (například brejk tři na dva, brejk dva na jednoho).
- Bruslaři: Hráči a fanoušci klubu z Mladé Boleslavi.
- Buly: Též vhazování. Zahájení hry v ledním hokeji, rozhodčí vhazuje puk mezi dva hráče, po jednom z každého týmu.
- Buzer: Slangový výraz pro mantinel.
- Buzzer beater: Gól těsně před zazněním sirény na konci třetiny nebo zápasu. V češtině je používáno také označení „gól do šatny“.
C
- Cashout: Funkce pro předčasnou výplatu sázky, kdy je uživateli nabídnuta částka podle aktuálního vývoje kurzových příležitostí. Cashout tiketu je typický pro online sázení.
- Canada Cup: Též Kanadský pohár. Předchůdce Světového poháru v hokeji, celkem proběhlo pět mezinárodních Canada Cupů (1976, 1981, 1984, 1987, 1991).
- Cats: Přezdívka pro tým NHL Florida Panthers.
- Centr: Též střední útočník. Ofenzivní pozice v ledním hokeji, vedoucí útočné řady.
Č
- Čára: Před celou šířku hokejového kluziště vedoucí čára, která odděluje jednotlivá herní pásma. Červená čára dělí hřiště na dvě poloviny, modrá čára označuje přechod mezi obranným (útočným) a středním pásmem. Pod brankou vede branková čára, po jejímž překonání celým objemem puku útočící tým vstřelí gól.
- Červené světlo: Světelný signál, kterým brankový rozhodčí upozorňuje na vstřelený gól. Červené světlo se nachází za brankou, avšak mimo samotné hřiště.
- Čisté konto: Též nula, shutout. Situace, kdy brankář v zápase neinkasuje ani jeden gól.
- ČSLH: Zkratka pro Český svaz ledního hokeje.
D
- Derby: Zápas mezi dvěma tradičními rivaly. Rivalita může být určena regionální blízkostí (například derby Pardubice vs. Hradec Králové) či dlouholetou historií vzájemných střetnutí (derby Sparta Praha vs. Kometa Brno).
- Disciplinární trest: Dodatečná sankce hokejisty za výrazný prohřešek proti pravidlům. Disciplinární komise může jako trest pozastavit činnost hráče v několika zápasech, a/nebo mu uložit finanční pokutu.
- Dominátor: Přezdívka hokejového brankáře Dominika Haška.
- Draci: Přezdívka pro hráče a hokejisty klubu z Třince.
- Draft. Proces, při kterém kluby podle předem určeného klíče získávají hráčská práva na hokejisty. Nejznámějším je vstupní draft NHL.
- Draw No Bet: Také sázka bez remízy. Typ sázkové příležitosti na výhru jednoho z týmů, kdy je sázkaři v případě remízy vrácen vklad.
- Dvojka: 1. Náhradní brankář týmu, ať už v dlouhodobé hierarchii nebo v rámci jednoho zápasu. 2. Sázková příležitost na výhru hostí. 3. Hovorové označení pro dvouminutové vyloučení.
- Dvojtip: Kurzová sázka na dva možné výsledky zápasu zároveň. Jedním druhem dvojtipu jsou sázky na neprohru jednoho týmu (10 nebo 02), druhým pak sázky na to, že po 60 minutách nenastane remíza (12). Podrobné vysvětlení najdete zde.
- Džegr: Přezdívka hokejisty Jaromíra Jágra.
E
- End zone: Označení útočného nebo obranného pásma mezi modrou a brankovou čárou.
- ENG: Zkratka pro empty net goal, tedy gól do prázdné branky při risku bez brankáře.
- Energetici: Hráči a fanoušci týmu z Karlových Varů.
F
- Face-off: Anglický výraz pro vhazování (buly).
- Farma: Záložní tým, který působí v nižší soutěži a mimo jiné rozvíjí talenty pro hlavní klub. Například farmářské týmy NHL hrají v AHL.
- Five hole: Též jesle nebo housle. Prostor mezi nohama brankáře, kde při rozkleku vzniká nechráněné místo – tzv. „pátá díra“. Pomyslné předchozí čtyři díry označují jednotlivé rohy branky.
- Forčeking: Též Forechecking. Aktivní napadání, vyvíjení tlaku na soupeře s cílem překazit a ztížit mu hru.
- Forvard: Jiné označení pro útočníka.
- Free bet. Též volná sázka nebo „sázka zdarma“. Takový typ sázky, kterou lze uzavřít i bez provedení vkladu, případná výhra pak sázejícímu zůstává. Jde o poměrně obvyklý typ registračního bonusu pro nové klienty online sázkových kanceláří.
G
- Generální manažer (GM): Osoba, která je zodpovědná za skládání soupisky a strategické řízení celého týmu. V kanadsko-americké NHL jsou generální manažeři nejdůležitějšími činovníky klubů, v Česku se stejná funkce často nazývá sportovní manažer.
- Goal horn: Píseň či jiný zvuk, který signalizuje vstřelení gólu domácím týmem. Každé družstvo má obvykle vlastní goal horn.
- Golfák: Též golfový úder. Označení tvrdé střely s velkým nápřahem hokejkou, často bývá k vidění v podání obránců u modré čáry.
- Gólman: Jiné označení pro brankáře.
- Goon: Slangový výraz pro tvrdou hru vyznávajícího hokejistu, jehož částečným úkolem je ochraňovat hvězdy svého týmu.
- GWG: Zkratka pro game winning goal, tedy rozdílovou branku, která v konečném důsledku rozhodla o vítězi zápasu. Jako GWG lze gól označit vždy až po konci hokejového zápasu.
H
- Habs: Zkrácenina „Les Habitants“, přezdívka klubu NHL Montreal Canadiens, vůbec nejčastějšího vítěze Stanley Cupu v historii.
- Handicap: Typ sázkové příležitosti, při níž je jednomu týmu virtuálně přičten či odečten určitý počet gólů. Podrobné vysvětlení na specializovaných stránkách BetArena.cz čtěte zde.
- Hattrick: Též hat trick či hatrick. Tři góly jednoho hráče v jednom zápase. Čistý hattrick jsou pak tři po sobě jdoucí branky stejného hokejisty bez přerušení soupeřem nebo spoluhráčem.
- Hattrick Gordieho Howa: Situace, kdy hráč v jednom zápase vstřelí gól, připíše si asistenci a zároveň absolvuje bitku.
- Head-to-head (H2H): Vzájemná bilance dvou týmů.
- HHOF: Zkratka Hockey Hall of Fame, tedy Hokejové síně slávy v Torontu.
- Hit: Srážka protihráčem v držení puku, jejímž cílem je zastavení nebo zpomalení soupeře. Čistý hit probíhá v rámci pravidel ledního hokeje, při jejich porušení jde o faul.
- Hockey Night in Canada: Zkráceně HNiC. Jde o nejdéle vysílaný kanadský televizní pořad věnovaný přenosům hokejových zápasů. Jeho českou obdobou je pořad Buly – hokej živě na České televizi.
- Hockeytown: Označení Detroitu, v českém prostředí se jako hockeytown prezentují Pardubice.
- Horáci: Hráči a fanoušci Horácké Slavie Třebíč.
- Hostování: Zapůjčení hráče do jiného týmu, na rozdíl od trvalého přestupu je hostování dočasné.
- Hrazení: Též mantinel. Ohraničení hokejového hřiště, výška hrazení je podle pravidel ČSLH od 117 do 122 cm od ledu.
Ch
- Chemici: Hráči a fanoušci týmu z Litvínova.
- Chirurg: Hokejista, který svým spoluhráčům rozdává přesné přihrávky.
I
- Icing: Anglický výraz pro zakázané uvolnění.
- IIHF: Zkratka pro International Ice Hockey Federation, tedy Mezinárodní hokejovou federaci.
- Indiáni: Hráči a příznivci hokejového týmu z Plzně.
J
- Jednička: 1. První gólman v brankářské hierarchii týmu, myšleno dlouhodobě i pro konkrétní utkání. 2. Sázka na výhru domácích.
- Jesle: Inkasovaný gól mezi nohama brankáře v rozkleku, viz five hole.
K
- Kališníci: Přezdívka hokejistů a příznivců Stadionu Litoměřice.
- Kanadský bod: Zápis do hráčských statistik. Každý gól i asistence mají hodnotu jednoho bodu, v kanadském bodování se pak góly a přihrávky sčítají (např. 10 gólů a 15 asistencí dává dohromady 25 kanadských bodů).
- Kanár: Inkasovaný gól, při kterém měl brankář po celou dobu výhled na puk. Neplést s tenisovou terminologií, kde má kanár naprosto jiný význam.
- Kapitán: Vedoucí hokejista týmu, který může na ledě debatovat s rozhodčími. Označuje ho písmeno C na dresu. Zástupci kapitána na dresu nosí písmeno A (alternate captains).
- Karambol: 1. Označení odrazu puku o mantinel. 2. Slangový výraz pro srážku více hráčů.
- Kasa: Též klec nebo kysna. Hovorové označení pro hokejovou branku.
- Kazipuk: Hokejista mimo formu, kterému se na ledě nedaří.
- Klička: Manévr hokejisty, při kterém se na poslední chvíli vyhne soupeři.
- Klub hokejových střelců: Soubor hokejistů, kteří v československé nebo české nejvyšší soutěži a reprezentaci dohromady vstřelili 250 a více gólů.
- Kohouti: Fandové a hráči týmu z Olomouce.
- KOMBI tiket: Též KOMBI sázka, hovorově kombík. Sázenka se dvěma a více skupinami příležitostí. Každá skupina obsahuje libovolné množství kurzů. Skupiny lze v takové systémové sázce různě kombinovat, podrobné vysvětlení čtěte zde.
- Kotel: Sektor v hledišti za brankou, ve kterém se scházejí věrní fanoušci týmu, často organizovaní do fanklubů.
- Kozlové: Hokejisté nebo fanoušci týmu z Kolína.
- Krosček: Napadení nebo zastavení soupeře hokejkou drženou v obou napřažených rukou. Hůl se při krosčeku nedotýká ledu. Jde o jeden z nejvíce nebezpečných hokejových faulů.
- Kruh: Označení prostoru pro vhazování.
- Křídlo: Útočná hráčská pozice v ledním hokeji. Křídla operují po stranách středního útočníka, dělí se na levá křídla (levaso) a pravá křídla (pravaso).
L
- Lajna: 1. Označení jedné kompletní formace hráčů, obvykle o pěti členech (tři útočníci a dva obránci), případně o třech hokejistech (pouze útočníci). 2. Hovorové označení pro barevnou čáru na ledě.
- Lapačka: Brankářská rukavice pro volnou ruku, s níž gólman chytá puky. Ve druhé ruce drží vyrážečku a hokejku.
- Live sázka: Sázková příležitost nabídnutá přímo v průběhu utkání, s ohledem na aktuální vývoj zápasu. Live kurzy vypisují všechny české sázkové společnosti.
- Live stream: Přímý přenos sportovního utkání přes internet. V hokejových live streamech lze online sledovat naprostou většinu profesionálních zápasů v ledním hokeji.
- Lopata: Slangové označení pro široké zahnutí čepele hokejky.
- Lvi: Též Mechaři. Hráči a fanoušci klubu z Hradce Králové.
M
- Masarykův pohár: Trofej pro vítěze play off Tipsport extraligy a tudíž i oficiální české hokejové mistry.
- McJesus: Přezdívka hokejisty Connora McDavida.
- Mechaři: Viz Lvi.
- Meo: Přezdívka pro fandy a hokejisty týmu z Přerova.
- Michigan: Gól, při kterém hráč za soupeřovou brankou nabere puk na čepel své hole a donese ho až do branky. Kvůli tomuto provedení se michiganu říká také lakrosový gól. Příklad si pusťte zde.
- Mistr: Tým, který vyhrál danou ligu.
- Mora: Alternativní název pro olomoucký hokejový klub.
- Motýlek: Styl chytání, ve kterém gólman v rozkleku chrání horní část branky lapačkou a vyrážečkou.
- Mr. Hockey: Pod touto přezdívkou je znám legendární hokejista Gordie Howe.
N
- Nagano: Obecné označení pro české vítězství na hokejovém turnaji na Zimních olympijských hrách 1998 v Naganu. V přeneseném smyslu jde o označení velkého, nečekaného úspěchu.
- Nedovolené bránění: Omezení soupeře v pohybu s pomocí těla nebo hokejky, takový faul je trestán dvouminutovým vyloučením.
O
- Obránce: Též bek či zadák. Jedna ze tří základních hráčských pozic, jejímž prvořadým úkolem je bránit soupeři ve vstřelení gólu a podporovat útočníky v přechodu do ofenzivního pásma. Na ledě standardně bývají dva obránci z jednoho týmu.
- Offseason: Označení období mezi koncem jedné sezony ligové soutěže a začátkem nového ročníku.
- One-timer: Střela okamžitě po přihrávce, bez předchozího zpracování puku.
- Ofsajd: Též postavení mimo hru. Situace, v níž hokejista vstoupí do své útočné třetiny dříve než puk a způsobí tím přerušení hry.
- Oslabení: Stav, při kterém má jeden z týmů na ledě menší počet hráčů oproti soupeři. Ten má v takovou chvíli k dispozici přesilovou hru.
- Osobní trest: Vyloučení hráče ze hry na 10 minut, potrestaný tým v tomto případě nehraje v oslabení. Při osobním trestu do konce utkání je však vyloučený hokejista vykázán do šatny.
- Ostraváci: Hokejisté a fanoušci týmu z Vítkovic.
P
- Pas: Jiné označení pro přihrávku.
- Pásmo: Konkrétní, čárami na ledě vyznačená část kluziště. Může jít o střední pásmo mezi červenou a modrou čárou, případně o obranné/útočné pásmo mezi modrou čárou a mantinelem za brankou.
- Pasta: Přezdívka hokejisty Davida Pastrňáka.
- Penalta: V hokeji spíše výjimečně používaný název pro trestné střílení.
- Pens: Přezdívka klubu NHL Pittsburgh Penguins.
- Perníkáři: Fanoušci a hokejisté týmu z Pardubic.
- Pětka: Označení formace hokejistů, kteří nastupují pohromadě. Klasicky jde o tři útočníky a dva obránce.
- Plastron: V hokeji jde o vestu chránící hrudník a paže, součást brankářské výstroje.
- Play-off: Vyřazovací část ligy nebo turnaje.
- Plichta: Hovorové označení pro remízu.
- Plechárna: Též Plecharéna. Extraligový stadion v Olomouci.
- Plus/mínus: Metoda hodnocení pobytu hráčů na ledě při vstřelených a obdržených gólech.
- Pohár Jaroslava Pouzara: Trofej pro vítěze základní části české Tipsport extraligy.
- Postavení mimo hru: Viz ofsajd.
- Power forward: Útočník, jenž klade důraz na silovou hru a vyniká ve fyzických soubojích.
- Power play: 1. Přesilová hra při vyloučení soupeře. 2. Početní výhoda při odvolání gólmana a výsledném risku bez brankáře.
- PPG: Zkratka pro power play goal, tedy gól vstřelený při přesilové hře.
- Pragano: Lidové označení českého triumfu MS v hokeji v 2024, na kterém naši reprezentanti vybojovali zlaté medaile před domácím publikem v Praze.
- Práskačka: Páska na upevnění holenních chráničů.
- Prematch sázka: Předzápasová sázka, uskutečněná ještě před úvodním vhazováním hokejového utkání.
- Prodloužení: Časový úsek, který navazuje na základní hrací dobu v případě nerozhodného výsledku. Prodloužení končí s vypršením určeného času, případně po vstřelení gólu.
- Protiútok: Český výraz pro brejk, kdy úspěšně bránící tým okamžitě přejde do útočné akce.
- Předkolo: V české extralize nebo 1. lize jde o úvodní část play-off, ve kterém se část týmů utkává o postup do dalšího kola.
- Přesilová hra (přesilovka): Stav, kdy má jeden z týmů na ledě víc hráčů v poli než soupeř. Nejčastější přesilovkou je situace pěti proti čtyřem.
- Puk: Též kotouč nebo touš. Plochý gumový váleček s přesně určenými rozměry a hmotností, klíčová sportovní potřebu pro lední hokej.
Q
- QMJHL: Zkratka pro Quebec Major Junior Hockey League, jednu z nejprestižnějších zámořských juniorských lig.
|
Využij skvělý bonus pro nové sázkaře |
||||
|---|---|---|---|---|
|
TIPSPORT – získej bonus až 50 000 Kč + 300 Kč Zaregistruj se online u Tipsportu a zapoj se do komunity sázkařů. Získej bonus 300 Kč zdarma, a navíc bonus ke vkladu až 50 000 Kč. |
||||
R
- Ribano: Nejspodnější část hokejové výstroje, chrání hráče před prochladnutím a odvádí pot od jeho těla.
- Ropáci: Viz Chemici, příznivci a hráči hokejového Litvínova.
- Round robin: Anglické označení pro herní systém „každý s každým“, kdy se týmy v úvodní části turnaje utkávají ve skupině a zapisují body do tabulky. Takový je například herní formát MS v hokeji.
- Rozhodčí: Osoba, která dohlíží na dodržování pravidel a řídí průběh hokejového utkání. Dělí se na hlavní, čárové, technické a brankové rozhodčí.
- Rozšiřovací draft: Proces, během kterého si nový klub vybírá hráče ze soupisek ostatních, již existujících celků.
- Rudí: Hráči a fanoušci HC Sparta Praha.
- Rysy: Přezdívka pro fanoušky a hokejisty Frýdku-Místku.
S
- Samostatný nájezd: Situace, při níž se hráč ve středovém kruhu chopí puku a sám najíždí na soupeřova brankáře s cílem dát gól, žádní další hokejisté v tu chvíli na ledě nejsou. Samostatné nájezdy rozhodují o vítězi v případě nerozhodného výsledku po prodloužení. Obdobná situace přímo v základní hrací době nebo prodloužení se nazývá trestné střílení.
- Sekera: Slangové označení pro seknutí hokejkou.
- Semafor: Efektní brankářský zákrok lapačkou, kdy gólman máchne rukavicí s již drženým pukem.
- Sešívaní: Označení fanoušků a hokejistů Slavie Praha, platí i pro fotbalový klub.
- SHG: Zkratka pro short handed goal, tedy gól vstřelený při vlastním oslabení.
- Shootout: Anglické označení pro samostatné nájezdy, tedy penaltový rozstřel.
- Sid the Kid: Obecně používaná přezdívka Sidneyho Crosbyho
- Signalizovaný ofsajd: Pokyn rozhodčího k opuštění útočného pásma, při nerespektování je hra přerušena.
- Skaut: Osoba, která sleduje a vyhodnocuje potenciál a dovednosti hokejistů.
- Skrumáž: Herní situace, kdy o puk bojuje několik hokejistů obou týmů naráz.
- Slapshot: Jiné označení pro golfový úder.
- Snajpr: Označení pro hráče s velmi dobrými střeleckými schopnostmi, výjimečnou koncovkou.
- Sokoli: Přezdívka fandů a hokejistů Baníku Sokolov.
- SOLO sázka: Typ kurzové sázky, při níž je na tiket zařazena pouze jediná příležitost.
- Stanley Cup: Též Stanleyův pohár. Trofej pro vítězný tým play off NHL, často bývá označována za nejcennější sportovní pohár.
- Strom: Náraz do hráče, který takový střet vůbec nečeká. V takovém případě „dostane strom“.
- Super Mario: Přezdívka hokejisty Maria Lemieuxe.
- Suspenzor: Chránič rozkroku a genitálií, součást hokejové výbavy.
Š
- Šéf: Přezdívka legendárního hokejisty a trenéra Ivana Hlinky.
- Ševci: Přezdívka pro hokejisty a fanoušky Beranů Zlín.
- Šibenice: Slangový výraz pro spojnici tyče a břevna hokejové branky.
- Šuplík: Střela zamířená přesně k tyčce.
T
- Tabulka pravdy: Jiné označení pro hodnocení plus/mínus.
- Tečka: Tečovaná střela, která se odrazila od tyče branky.
- Teploměr: Prostor u brankářova podpaží, tedy mezi tělem a rukou gólmana.
- Tesla: Dřívější název klubu Dynamo Pardubice.
- The Great 8: Přezdívka pro Alexandera Ovechkina.
- The Great One: Přezdívka Wayna Gretzkyho.
- Trapezoid: Též brankářský lichoběžník. Vyznačený prostor mezi brankou a zadním mantinelem, ve kterém může gólman hrát puk svou holí.
- Tre Kronor: Tři korunky, všeobecně používaná přezdívka švédské hokejové reprezentace.
- Trenérská výzva: Též coach challenge. Opravný prostředek, jehož pomocí může trenér v určených situacích napadnout výrok rozhodčích a požádat je o přezkoumání situace ze záznamu.
- Trestné střílení: Situace ze základní hrací doby nebo prodloužení, kdy se hráč útočícího týmu během přerušené hry chopí puku ve středovém kruhu a sám najíždí na soupeřova brankáře. Jde o hokejovou obdobu pokutového kopu z fotbalové terminologie. Během trestného střílení je zastavena časomíra.
- Triple Gold Club: Označení pro skupinu hráčů, kteří vyhráli MS v hokeji, ZOH i Stanley Cup.
- Tiket: Sázenka obsahující již vsazené tipy, sázkaři se setkávají s papírovými i online tikety.
- Traffic: Doslovně „provoz“ před brankovištěm, kdy skupina útočících i bránících hráčů ztěžuje výhled gólmanovi.
- Trejd: Též trade. Výměna hráčů a jejich smluv mezi dvěma nebo více kluby.
- Trest ve hře: Vyloučení hráče či funkcionáře z utkání, následuje vykázání do šatny. Tým provinilce zůstává bez náhrady pět minut.
- Trma-vrma: Ze slovenského jazyka pocházející označení chaotického shluku lidí, v tomto případě jde o skrumáž hokejistů před brankářem.
- Trip: Série po sobě jdoucích utkání na hřištích soupeře, často je spojena s dlouhým pobytem týmu mimo domovské město.
- Tripping: Anglické označení pro podrážení, jeden z hokejových faulů.
- Třetina: 1. Označení 20 minut trvajícího úseku základní hrací doby zápasu. 2. Jiný název pro herní pásmo na ledě.
- Turnaj století: Označení hokejového turnaje na ZOH 1998 v Naganu, kde byl poprvé v historii olympijského hokeje povolen start hráčů z NHL.
- Tygři: Přezdívka pro hráče a fanoušky týmu z Liberce.
- Tutovka: 1. Vyložená gólová příležitost. 2. Sázka na výrazného favorita s nízkým kurzem, případně také tip, u kterého sázkař podle svého uvážení jednoznačně počítá s výhrou.
U
- Under/Over: Sázka na to, že v utkání (ne)bude dosaženo určitého počtu branek, rohových kopů, střel, karetních trestů atp.
- Útočník: Jedna ze tří základních hráčských pozic, primárním cílem útočníků bývá vstřelit gól. Útočníci se dělí na centry, levá křídla a pravá křídla.
V
- Valuebet: Sázka na hodnotný kurz, při jehož sestavování se bookmaker nesprávně odhodl pravděpodobnost výsledku. V pokerovém názvosloví má value bet odlišný význam.
- Videorozhodčí: Jeden z arbitrů hokejového zápasu, jenž v případě potřeby kontroluje sporné situace z dostupných záznamů.
- Víko: Vrchní část hokejové branky, nachází se pod břevnem.
- Vingl: Spojnice tyče a břevna, horní roh hokejové branky.
- Vojáci: Přezdívka pro hokejisty a fanoušky Dukly Jihlava.
- Volný agent: Hráč bez momentálně platné smlouvy, jenž může vyjednávat o podepsání dalšího kontraktu.
- Void: Termín ze sázkařského slovníku, kterým se označuje sázková příležitost s kurzem 1,00 po vyhodnocení.
- Vsacani: Hokejisté a fandové týmu ze Vsetína.
- Výhybka: Náhlá změna směru hráče nebo puku.
- Vyrážečka: Široká brankářská rukavice pro ruku, v níž gólman drží hokejku.
- Vyřazovací boje: Jiné označení pro play-off, tedy část soutěže s postupnou eliminací týmů.
- Vysoká hůl: Faul hokejkou, kterou hráč drží nad úrovní soupeřových ramen. Takový zákrok se nazývá také „nebezpečná hra vysokou holí“.
- Větší trest: Též vyšší trest. Vyloučení hráče ze hry na zbytek utkání, tým ho může nahradit až po uplynutí pěti minut.
W
- Win to nil: Sázkařský termín pro výhru bez inkasované branky, s čistým kontem.
- Winter Classic: Zápas NHL pod širým nebem, který se hraje na Nový rok nebo v jeho těsné blízkosti. Přeneseně jde pak o označení všech venkovních profesionálních zápasů.
X
- xG: Metrika očekávaných vstřelených gólů na základně pozice a kvality střel.
Y
- Young Guns: Slavný druh hokejových kartiček společnosti Upper Deck, v této sérii každoročně vycházejí vyhledávané karty nejnadějnějších nováčků.
Z
- Zaddy: Jedna z přezdívek bývalého slovenského hokejisty Zdena Cháry.
- Zadovka: Přihrávka dozadu, za záda hokejisty.
- Zakázané uvolnění: Též icing. Nedovolená hra, při níž hráč odehraje puk z vlastní poloviny hřiště až za brankovou čáru soupeře, aniž by se puk dotkl někoho jiného či se odrazil od mantinelu.
- Základní část: Dlouhodobá část ligové soutěže, po níž následuje play off.
- Zámek: Slangový výraz pro drtivý tlak, kdy jeden tým uzamkne soupeře v jeho obranném pásmu.
- Zázrak na ledě: Anglicky Miracle on Ice. Všeobecně používané označení zápasu na ZOH 1980 v Lake Placid, ve kterém podceňovaný americký tým porazil tehdy dominantní reprezentaci Sovětského svazu. Američané na turnaji vyhráli zlaté medaile.
- Zebra: Slangové označení pro rozhodčího.
- Zetor: Dřívější název týmu Kometa Brno.
- Zlatý hattrick: Označení pro tři po sobě jdou česká vítězství na mistrovství světa v letech 1999, 2000 a 2001. Autorem tohoto termínu je komentátor hokejových přenosů Robert Záruba.
Ž
- Žabka: Též žabička. Skákavá přihrávka, při níž puk přeskočí hokejku bránícího soupeře.
| NEJLEPŠÍ ONLINE SÁZKOVÉ KANCELÁŘE – PŘEHLED BONUSŮ: | ||
| Tipsport | Bonus ke vkladu až 50 000 Kč + 300 Kč za ověření | VSAĎ TEĎ |
| Fortuna | Bonus 500 Kč za registraci + 500 Kč za vklad | VSAĎ TEĎ |
| Betano | Bonus ke vkladu až 50 000 Kč + 550 Kč zdarma | VSAĎ TEĎ |
| Chance | Bonus ke vkladu až 2 000 Kč + 200 Kč za ověření | VSAĎ TEĎ |
| SynotTip | Bonus 500,- zdarma ke vkladu + bonus 500 Kč "Sázka bez rizika" | VSAĎ TEĎ |
| Kingsbet | Bonus 1 000 Kč "Sázka zdarma" za vklad | VSAĎ TEĎ |
| Sazkabet | Bonus ke vkladu až 9 500 Kč + 500 Kč za ověření | VSAĎ TEĎ |
| MerkurXtip | Bonus 500 Kč Free Bet za vklad + 100 Kč Free Bet za vklad s promo kódem BET100 | VSAĎ TEĎ |
| BetX | Bonus ke vkladu až 50 000 Kč | VSAĎ TEĎ |
| fBET | Bonus 125 Kč + 125 free spinů za registraci | VSAĎ TEĎ |
| 18+ Ministerstvo financí varuje: Účastí na hazardní hře může vzniknout závislost. | ||
Hrajte zodpovědně a pro zábavu! Zákaz účasti osob mladších 18 let na hazardní hře. Ministerstvo financí varuje: Účastí na hazardní hře může vzniknout závislost! Využití bonusů je podmíněno registrací u provozovatele - informace zde.




















